Thursday, December 01, 2011
A Book
Wednesday, October 13, 2010
Everlasting Worries
And you are there
Opening a window
To close two doors
We could sit now comfortably
On the remains of thoughts
To think of
What we will worry about
Day by day
We search for hands
And the wind brings
Words and forgets to say:
How this has to shy away!
>
13 October 2010
Thursday, May 14, 2009
مُضَر
مُضَر
هل سمعت عن مُضَرْ
عن النحلة التي مازالت
تجنّ ولا تطير
من هنا دخل
وهناك ماتْ
هل سمعت عن مُضَر
العين التي لم تحب النوم
ولا الهرب من الأشقياء
كان يرعى عنزة صغيرة
على "بيدر الكرسنّة"
وأمه تحلب له حليب الأمنياتْ
هل سمعت عن مُضَر
في أي زقاق اختبأ
وفي أي زاروب غابْ
هل سمعت عن مُضَر
يتنفس في "الحاكورة" البرتقال
ويبعثر البلح المتساقط
في ساقية "عين الضيعة"
هل سمعت عن مُضَر
الوجع الحزين
والحزن الموجعْ
هل سمعت عن مُضَر
كلما تذكرت
غاب السؤالْ
مازال يدرس
على شرفة جيراننا
ومازال اسمه
على جدار الوادي
هو في الجنون حبرٌ
لأقلام الغياب
هل عرفت حين غابْ
مُضَر
أم فيما إذا غابْ
أنا لا أذكره إلا مرة
يدافع فيها
عن سائق تعرض للضرب
ومرة أخيرة
يدفع إجرة الركوب
عن مسافر ليس لديه جيوب
هل عرفت مُضَر
هل تعرف في أية نافذة
يجلس الآن مُضَر
غياث، لندن
إيار 2009
صادق عثمان
صادق عثمان
عليها مزقت كتبك ورحلت
من هنا
Friday, May 01, 2009
إلى تلك السجينة
مالذي كنت أعرفه عن بلدي
تسأل السجينة!!
ومالذي أعرفه عن بلدي أجيبْ..
لم أكن أعرف شيئا
والآن أعرف أنه ليس بلدي
القبور العائمة على أفواه العابرين
الطوفان الذي لم يغمر ولا حتى
شاهدة على وجوه النائمين...
بلدي
حين قالوا
الآن أعيش غريبا
عرفت أني من زمان كنت غريبا
والآن ليس غريب
أعرف الآن أنّ لا بلد لي لأحزن عليه
ولابلد كان لي لأفرح فيه....
فيّ بلد للغرباء
أزف إليه فرحي المخبأ..
وفيّ بلد آخر
كلما دعوته للموت
عاش على فتات الحكايات التي سمعتها..
لا
لا بلد هناك إلا للميتينْ
لندن 1 إيار 2009
Monday, November 24, 2008
To run and pretend, or very likely complain, that someone asked you for a relationship and you refused. You complain it is not your style and in the night you go to sleep and before that you forget to remember to look for A STYLE. At the end; you are still alone.
London
24 November 2008
Sunday, September 30, 2007
A death certificate to a living man
A death certificate to a living man
Walking among the rocks
Hands are empty
Heart is ashy
What does it mean
When some nights
You sit to cry
After a long stay
Waiting for a laugh?
Is that true you have harassed
The leaves fell on your days
Or intimidated
What used to intimidate you
Whenever there was a sky?
Is it fair?
That Autumn landed on your heart
And the doctor
Who was supposed to treat you
Held a truce with the germs!!
From park to park
From day to day
I am sleeping under
The trenches of strange hearts
This year has come early
To show me the fangs
Of the time
One brought the claws of justice
And knives Rights
How can you then
Give peace to the wildness of people
Listen to their vacuum
And clean their bankruptcy
How can you then
Make your way
Through the skulls
Of lies
How can you make
Investigators believe
Your witness’s absence
How can
This year come
With swords in eyes
How can you obtain
A death Certificate
While you still
Saunter on the embers of days
London 28/02/07
Monday, March 12, 2007
الله الغائب ورقابة المتحجرين
إذا كان بإمكانكم أن تتصفحوا هذه المدونة وتروا ماحصل لمقالة فيها
لم تكن هذه صفعة لي لأني متعود على سموم هؤلاء المتأسلمين المتدينين الغارقين في ظلامهم وجهلهم.